Prevod od "vezu između" do Italijanski


Kako koristiti "vezu između" u rečenicama:

Traži od agenata McGee i David da nađu vezu između Felix Wrighta i Levina.
Con discrezione... chiedi agli Agenti McGee e David di trovare il nesso che collega Wright a Levin.
Preseći će vezu između naših korteksifanaca i dvojnika im.
Interrompiamo il collegamento tra i nostri soggetti del cortexiphan e i loro doppi.
Dakle, ne možemo naći vezu između Sam i Anita, ili između bilo jedan od njih i naše žrtve.
Allora, non riusciamo a trovare un collegamento tra Sam e Anita, o tra uno di loro e la nostra vittima.
Ja sam u potrazi za vezu između Arkham plana i ubojstva svojih roditelja.
Sto cercando un collegamento tra il progetto Arkham e l'omicidio dei miei genitori.
Cistična fibroza jeste odličan primer bolesti tog tipa gde imate loš sastojak i imate bolest i mi u ovom slučaju možemo napraviti direktnu vezu između "sastojka" i bolesti.
La fibrosi cistica è un esempio di malattia dove basta un ingrediente cattivo a scatenare la malattia, e siamo in grado di stabilire una corrispondenza diretta tra ingredienti e malattia.
Jedan je bio veliki broj smorenih tinejdžera koji jednostavno nisu voleli školu i koji nisu mogli da uvide bilo kakvu vezu između onoga što su učili u školi i njihovih budućih poslova.
Il primo è il vasto numero di teenager annoiati a cui semplicemente non piace la scuola, che non riescono a scorgere la connessione tra quanto apprendono a scuola ed il loro futuro lavoro.
Međutim, dok gledam kako pečurke rastu i vare moje telo, zamišljam Pečurku Beskrajnosti kao simbol novog načina razmišljanja o smrti i kao vezu između mog tela i životne sredine.
Ma vedendo crescere i funghi e digerire il mio corpo, immagino il Fungo 'Infinity' come il simbolo di un nuovo modo di concepire la morte e il rapporto tra corpo e ambiente.
A drugo, još uvek sam imao samo indirektnu vezu između oksitocina i pouzdanosti.
Ma la seconda è che c'era ancora questa relazione indiretta tra l'ossitocina e l'affidabilità.
Druga stvar, pored toga što sam konačno u potpunosti shvatila vezu između ranjivosti i hrabrosti, druga stvar koju sam naučila je ova: moramo govoriti o stidu.
La seconda cosa, oltre a capire finalmente la correlazione tra vulnerabilità e coraggio, la seconda cosa che ho imparato è questa: che dobbiamo parlare di vergogna.
Došlo je do ekspanzije soje, pokazujući da su trgovina i globalizacija zaista odgovorni za vezu između prašuma i Amazona - neverovatno čudan i međusobno povezan svet koji imamo danas.
Le colture di soia si sono espanse molto, dimostrando come commercio e globalizzazione siano i veri responsabili dei collegamenti con le foreste pluviali e l'Amazzonia... che mondo incredibilmente strano e interconnesso abbiamo oggi.
i zavirimo u svaku zemlju na svetu gde smo mogli kako bismo analizirali vezu između novca i sreće.
per vedere quale relazione ci sia tra soldi e felicità.
Tako da sada više ne specifikujem odnos preklapanja, već umesto toga ustanovim pravilo, ustanovim vezu između osobina površine i načina presavijanja te površine.
Non sto più specificando un singolo rapporto di piegatura, sto invece stabilendo una regola, sto stabilendo un legame tra le proprietà di una superficie e come quella superficie è piegata.
Ovu vezu između straha i mašte je najlakše videti kod male dece, čiji su strahovi često nesvakidašnje živopisni.
Si può facilmente vedere il legame tra paura e immaginazione nei bambini, che spesso hanno paure molto intense.
Simor je čovek koji je uveo korišćenje vinskih mušica kao modelnog organizma na Kalteku '60-tih godina da bi proučavao vezu između gena i ponašanja.
Fu Seymur a introdurre l'uso della drosofilla (moscerino dell'aceto) qui al CalTech negli anni Sessanta come organismo campione per studiare il rapporto tra geni e comportamento.
Ali tu je i drugi moćni podsticaj za prenošenje donošenja odluka sa ljudi na mašine i to je elektromagnetno ometanje koje prekida vezu između bespilotne letelice i onoga ko njom upravlja.
Ma c'è un secondo potente incentivo che sta spingendo il processo decisionale lontano da esseri umani e verso le macchine, ed è il disturbo elettromagnetico che interrompe la connessione tra il drone e il suo operatore.
Pokušavamo da stvorimo tu vezu između fizičkog i digitalnog, ali ne gledanjem na ekran i da izgleda kao obični poster.
Stiamo cercando ci creare quella connessione tra il fisico e il digitale, senza guardarlo su un monitor, solo in forma di poster.
želim da ubrzano pređem na neka zaista nova područja u neurologiji, na vezu između mentalnog zdravlja, mentalne bolesti i poremećaja sna.
quello che voglio è cambiare marcia e parlare di alcuni settori veramente innovativi delle neuroscienze, come l'associazione tra salute mentale, la malattia mentale e l'interruzione del sonno.
Moj rad se fokusira na vezu između razmišljanja o našem životu u zajednici gde ćemo biti deo okruženja u kome arhitektura raste iz prirodnih lokalnih uslova i tradicija.
Il mio lavoro si concentra sulla connessione tra pensare alla vita della comunità ed essere parte dell'ambiente in cui l'architettura cresce dalle condizioni locali naturali e dalle tradizioni.
Tako da smo prvo napravili vezu između ove dve ulice tako što smo stavili sve ulaze u zgradu.
Quindi la prima cosa che abbiamo fatto è stato creare un collegamento tra queste due strade, mettendo tutti gli ingressi dell'edificio.
Zbog toga, vidim još veću važnost u tome da arhitektura nalazi jednostavna i ekonomična rešenja koja produbljuju vezu između zajednice i okruženja i imaju za cilj da povežu prirodu i ljude.
Per questo motivo, vedo ancor più l'importanza di ricercare soluzione architettoniche semplici ma convenienti che migliorino la relazione tra la comunità e l'ambiente e che puntino a mettere in collegamento la natura con le persone.
Kao umetnik, zainteresovan sam zapravo za vizualizaciju državljanstva, sakupljanje mnogih anegdota, urbanih priča, sa ciljem da naratorski formulišem vezu između društvenih procesa i prostora.
Da artista mi sono interessato alla visualizzazione del concetto di cittadinanza ottenendo molti aneddoti, storie urbane per raccontare la relazione tra i processi sociali e gli spazi. Questa è la storia di un gruppo di adolescenti
Ono što je interesantno u vezi FreeSpeech-a je da kada stvarate rečenicu ili kada stvarate jezik, kada dete sa autizmom stvara jezik pomoću FreeSpeech-a, ono ga ne koristi kao pomoćni jezik, kao vezu između dva jezika.
La cosa interessante di FreeSpeech è che quando si crea una frase o quando si produce linguaggio, un bambino autistico produce linguaggio con FreeSpeech, non usa questa lingua di supporto, non usa questa lingua ponte.
I tek kada sam pokušavala to da razmrsim, počela sam da razumevam tu neobičnu i neverovatnu psihološku vezu između načina na koji doživljavamo veliki poraz i veliki uspeh u životu.
Ed è stato soltanto quando ho cercato di uscirne che ho finalmente capito la strana e improbabile connessione psicologica nelle nostre vite tra il modo in cui viviamo i grandi fallimenti e i grandi successi.
I tako, ta tenzija između gej prava i građanskih prava počela je opet da se naduvava, i imala sam sreće da zabeležim kako su neki ljudi pravili vezu između pokreta u tom trenutku.
Perciò la tensione tra diritti gay e diritti civili ha cominciato a riaccendersi ancora una volta, e io sono stata abbastanza fortunata da catturare il modo in cui alcune persone avevano stabilito una connessione tra questi due movimenti.
Stvarala je vezu između izvora hrane.
Formava una connessione tra le fonti di cibo.
Uveli su joj hranu na dva mesta, ovas, naravno i napravila je vezu između hrane.
Hanno inserito cibo in due punti, avena naturalmente, e ha formato una connessione tra il cibo.
Ovo pokazuje prosečnu vezu između BDP-a i društvenog napretka.
Questa mostra la relazione media tra il PIL e il progresso sociale.
Ovo je mapa veza između ljudi u mom rodnom gradu, Baltimoru u Merilendu i ovde možete videti da svaka tačka predstavlja osobu, svaka linija vezu između tih ljudi, a svaka boja predstavlja zajednicu unutar te mreže.
È una mappa delle relazioni tra le persone nella mia città, Baltimora, nel Maryland. Ogni punto rappresenta una persona, ogni linea rappresenta una relazione tra le persone e ogni colore rappresenta una comunità all'interno della rete.
I zaboravio sam da pomenem, zbog vremena, da je pre samo tri nedelje, grupa iz Evrope demonstrirala prvu direktnu vezu između dva ljudska mozga.
E mi sono dimenticato di dire, per via del tempo, che appena tre settimane fa, un gruppo europeo ha dimostrato la prima connessione umana cervello a cervello.
Na primer, trenutno istražujem vezu između učestalosti noćnih lutanja pacijenata i njihovih dnevnih aktivnosti ili ishrane.
Per esempio, attualmente sto studiando la correlazioni fra la frequenza dei vagabondaggi notturni del paziente, l'attività diurna e l'alimentazione.
Ne samo da niko nije mogao da pronađe uzročno-posledičnu vezu između MMR vakcine i autizma na nivou populacije, već su i otkrili da sam članak sadrži brojne neistine.
Non solo nessuno potè vedere un collegamento tra quella vaccinazione MMR e l'autismo a livello di popolazione, ma si ritenne che l'articolo desse informazioni sbagliate.
Prvo, šifrirate vezu između vašeg računara i imejl servera.
Prima si crittografa la connessione tra il nostro computer e il mail server.
Ako im damo antidepresive, tada povećavamo proizvodnju novih neurona i umanjujemo simptome depresije, uspostavljajući jasnu vezu između neurogeneze i depresije.
Se somministriamo antidepressivi incrementiamo la produzione di nuovi neuroni e diminuiamo i sintomi depressivi, stabilendo quindi un chiaro collegamento tra neurogenesi e depressione.
A to nam dozvoljava da razumemo vezu između ekonomskog rasta i društvenog napretka.
dell'Indice del Progresso Sociale. E questo ci ha spinto a comprendere la relazione tra crescita economica e progresso sociale.
Istraživači su našli vezu između lošeg držanja i skolioze, glavobolje i bolova u leđima, iako loše držanje nije jedini uzročnik nijednog od ovih oboljenja.
I ricercatori associano la cattiva postura a scoliosi cefalea da stress e mal di schiena, sebbene intervengano anche altri fattori.
Skorašnja istraživanja takođe su pokazala vezu između gojaznosti i varijacija u vrstama bakterija koje žive u našim sistemima za varenje.
Studi recenti hanno anche mostrato una relazione tra obesità e variazioni nelle specie di batteri presenti nel nostro sistema digestivo.
Čak i ako je to stablo iskrivljeno ili čak i ako to stablo ima veoma neobičnu vezu između stabla, korena i grana, ono svakako privlači našu pažnju i dozvoljava nam da izvršimo posmatranja i to posle primenimo na opštu populaciju.
Anche se quell'albero è storto o anche se ha relazioni non usuali tra tronco e radici e rami, ciò nonostante attira la nostra attenzione e ci consente di fare osservazioni che possiamo verificare nell'intera popolazione.
Tako smo rešili da iskoristimo podatke da bi napravili vezu između Samante i svih ljudi koji je gledaju odozdo.
Così abbiamo deciso di usare i dati per creare una connessione fra Samantha e tutta la gente che la guardava da giù.
Sav život na Zemlji zahteva vodu, tako da se ja fokusiram na prisnu vezu između vode i života da bih razumeo da li možemo naći život na planeti koja je suva koliko i Mars.
Tutta la vita sulla Terra necessita acqua, per cui la mia ricerca è rivolta alla stretta relazione tra l'acqua e la vita, in modo da comprendere se possiamo trovare vita in un pianeta arido come Marte.
Ali baveći se modelom, trudio sam se da istražim vezu između modela i originala.
Ma poi, solo facendo i modelli, stavo cercando di esplorare la relazione tra il modello e l'originale.
Kao dete, kada bih pokušala da objasnim tu prekinutu vezu između njihovih uloga i mojih vrednosti oni su se često smejali onako kako to odrasli čine na dečje apsurdne izjave.
E da bambina, quando cercavo di spiegare questo... questa differenza tra i loro ruoli e i miei valori, si mettevano spesso a ridere come fanno gli adulti davanti alle assurdità dei bambini.
Nisu videli način na koji ova teorija može da objasni posebnu vezu između Zemlje i Meseca.
Non riuscivano a capire come questa teoria potesse spiegare la relazione speciale tra la Terra e la Luna.
Ono što je zanimljivo jeste metafora koja definiše vezu između jedinke i prirode.
Ciò che è interessante è la metafora che definisce il rapporto tra l'individuo e il mondo naturale.
I ako presečeš tu vezu između onoga što je izrečeno i svake povezanosti sa onim ko to piše, sigurno donosi velike rizike.
E se tagli il collegamento tra quello che è detto e ogni attribuzione alla tua persona, Intendo, sicuramente ci sono enormi rischi.
Kako to da biznis menadžeri i investitori često ne vide vezu između stvaranja nemerljivog -- zadovoljstva zaposlenih, i stvaranja merljivog -- finansijskog profita svojih kompanija.
Perché mai i leader negli affari e gli investitori, molto spesso non vedono la connessione tra creare l'intangibile felicità dei dipendenti e creare i tangibili profitti finanziari dei propri affari.
Jedna država u Severnoj Indiji je otišla tako daleko da su napravili vezu između toaleta i udvaranja.
Uno stato dell'India del Nord è arrivato persino a connettere la toilette con il corteggiamento.
0.68637013435364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?